Sma CLUSTER CONTROLLER Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Ausrüstung Sma CLUSTER CONTROLLER herunter. SMA CLUSTER CONTROLLER Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 126
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SMACLUSTERCONTROLLER

Manueld’utilisationSMACLUSTERCONTROLLERClusterController-BA-fr-14 | Version 1.4FRANÇAIS

Seite 2 - Dispositions légales

12.1 Activation du serveur Modbus ... 6712.2 Sauvegarde ou mise à jour du profil Modbus et de l

Seite 3

18 Recherche d’erreurs18.1 États des DEL18.1.1 DEL de fonctionnementAffectation de la DEL d’état ( ):La DEL d’état peut afficher les états suivants:

Seite 4

DEL État Cause et solutionÉtat ( )allumée en vert Fonctionnement normalallumée en jauneAu moins unappareil est dans l’état Avertisse-ment.Solution:•

Seite 5 - CONSERVER CES CONSIGNES

DEL État Cause et solutionÉtat ( )clignote en jaune Une mise à jour du ClusterController ou des ap-pareils raccordés est en cours d’exécution.La limi

Seite 6

DEL État Cause et solutionÉtat ( )allumée en rouge Il est possible que la carteSD du ClusterControl-ler soit défectueuse.Solution:• Consultez le jo

Seite 7

DEL État Cause et solutionÉtat du support de don-nées ( )éteinte Le démarrage du ClusterController est en cours etaucune information sur l’exportatio

Seite 8

DEL État Cause et solutionÉtat du support de don-nées ( )allumée en rouge Le support de données USB branché au port USB1 est saturé ou protégé en écri

Seite 9

DEL État Cause et solutionSpeed (jaune) éteinte Connexion réseau établieLe débit de transfert de données est de maximum 10M-bit/s.allumée Connexion r

Seite 10 - Table des matières

Problème Cause et solutionLe nombre correct de tous les ondu-leurs raccordés ne s’affiche pas surl’interface utilisateur ou l’écran.La communication a

Seite 11

Problème Cause et solutionAucune valeur de mesure n’est affi-chée à l’écran pour le capteur de tem-pérature raccordé.Le capteur de température n’est p

Seite 12 - 1.4 Symboles

Problème Cause et solutionLa page de connexion ne s’ouvre pas. Le ClusterController n’est pas raccordé à l’alimentation entension.Solution:• Assurez

Seite 13 - 1.6 Nomenclature

15.5 Réglage du mode SMA Grid Guard... 9216 Configuration de l’accès via Internet ...

Seite 14 - 2 Sécurité

Problème Cause et solutionLa page de connexion ne s’ouvre pas Un problème est survenu dans le réseau local (LAN).Solution:• Assurez-vous que les câbl

Seite 15

Événements et état de l’appareilProblème Cause et solutionDans le protocole d’événements, lesymbole de la clé à molette est affi-ché à côté du type d’

Seite 16 - 3 Description du produit

CommunicationProblème Cause et solutionLa communication avec au moins unappareil est perturbée.Il est possible qu’un dysfonctionnement soit survenu su

Seite 17

Problème Cause et solutionLa communication avec tous les appa-reils est perturbée.Un problème est survenu dans le réseau local (LAN).Solution:• Assur

Seite 18

Problème Cause et solutionAucun appareil ou certains appareilsne renvoient pas le numéro de versiondu fichier de mise à jour envoyé.Si vous avez confi

Seite 19

Problème Cause et solutionAucun appareil ou certains appareilsne renvoient pas le numéro de versiondu fichier de mise à jour envoyé.En raison de l’abs

Seite 20

Energy MeterProblème Cause et solutionL’EnergyMeter n’est pas affichépar le ClusterController.Le câble réseau n’est pas raccordé correctement au por

Seite 21 - 3.1.2 Plaque signalétique

Problème Cause et solutionLe test de connexion au serveur FTPexterne a échoué.La configuration de l’envoi des données est incorrecte.Solution:• Assur

Seite 22 - DEL des prises réseau

Problème Cause et solutionLe profil Modbus contient des valeursde mesure qui ne sont pas prises encharge par l’appareil SMA.Il se peut que la configur

Seite 23 - 3.1.4 Écran

Problème Cause et solutionL’enregistrement d’un autre appareilsur le SunnyPortal a échoué.Il est possible qu’un problème de micrologiciel soit surve-

Seite 24

1 Remarques relatives à ce document1.1 Champ d’applicationCe document s’applique au SMA Cluster Controller (modèle «CLCON-10» et «CLCON-S-10») àpa

Seite 25 - 3.2 SunnyPortal

Problème Cause et solutionLe ClusterController n’envoie pas dedonnées au SunnyPortal.La configuration de l’envoi des données est incorrecte.Solution

Seite 26

3. Sélectionnez le groupe de paramètres Appareil>Système.4. Dans le champ Déclencher le redémarrage de l’appareil, sélectionnez [Exécuter].☑ Le C

Seite 27 - 4.2.1 Structure

19 AccessoiresVous trouverez ci-dessous un aperçu des accessoires correspondant à votre produit. Si nécessaire,vous pouvez commander ces pièces auprès

Seite 28 - 4.2.2 Barre d’outils

20 Informations sur le respect des spécificationsFCC ComplianceThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the followi

Seite 29

21 ContactEn cas de problèmes techniques concernant nos produits, prenez contact avec le ServiceenLignede SMA. Nous avons besoin des données suivant

Seite 30 - 4.2.4 Menu des appareils

DanmarkDeutschlandÖsterreichSchweizSMA Solar Technology AGNiestetalSMA Online Service Center:www.SMA.de/ServiceSunny Boy, Sunny Mini Central,SunnyTri

Seite 31 - 4.2.4.4 Menu Mises à jour

SMA Solar Technologywww.SMA-Solar.com

Seite 32 - 4.2.4.5 Menu Services réseau

Symbole ExplicationCondition qui doit être remplie pour atteindre uncertain objectifRésultat souhaitéProblème susceptible de survenir1.5 FormatsFormat

Seite 33

2 Sécurité2.1 Utilisation conformeLe ClusterController est un dispositif de surveillance et de pilotage d’onduleurs SMA avec interfaceSpeedwire/Webco

Seite 34

2.3 Information concernant le fonctionnementCoûts élevés en raison d’un tarif Internet inadaptéLa quantité des données du ClusterController transmise

Seite 35 - 4.2.4.6 Menu Événements

3 Description du produit3.1 Cluster Controller3.1.1 Aperçu des fonctionsLe ClusterController est un dispositif de surveillance et de pilotage d’ondul

Seite 36

Lecture, délivrance et administration des données de l’installationLe ClusterController est l’unité de communication centrale de l’installation et se

Seite 37

ClusterController doit transmettre aux onduleurs raccordés en fonction du signal. De plus, vousavez la possibilité d’informer l’exploitant du réseau

Seite 38 - 4.2.5 Symboles

Exécution de mises à jour pour le ClusterController et les onduleursVous avez la possibilité d’exécuter des mises à jour pour le ClusterController e

Seite 39 - Autres symboles

Dispositions légalesLes informations contenues dans ce document sont la propriété de SMA Solar Technology AG.Toute reproduction complète ou partielle

Seite 40 - ClusterController

Position DésignationH RouteurI Récepteur de télécommande centralisée ou appareil de commande à distanceK Sous-stationL Salle de contrôleM Station de c

Seite 41 - Procédure:

Position DésignationD Capteur de température extérieureE Capteur de rayonnementF Cluster ControllerG Consommateur industrielH SunnyPortalI RouteurK R

Seite 42 - 6 Réglages du système

Symbole Désignation ExplicationMarquage CE Le produit est conforme aux exigencesdes directives européennes appli-cables.Marquage DEEE N’éliminez pas l

Seite 43 - 6.5 Réglage du format d’heure

Figure 4 : DEL des connexions réseauPosition Désignation Couleur ExplicationA DEL Link/Activity vert Indique l’état et l’activité de la connexion rése

Seite 44

Écran d’affichage ExplicationAperçu de l’installation Affiche l’état de l’installation, le rendement quotidien actuel, la puis-sance nominale de l’ins

Seite 45

3.1.5 ClavierDésignation ExplicationN’importe quelletoucheActive l’éclairage de l’écran.Flèches (◂, ▸, ▴, ▾) Permettent de naviguer entre les écrans e

Seite 46 - 7 Configuration des appareils

4 Interface utilisateur du ClusterController4.1 Groupes d’utilisateurs et droits d’utilisateurLe ClusterController distingue deux groupes d’utilisat

Seite 47

4.2 Aperçu de l’interface utilisateur4.2.1 StructureABCDEFigure 6 : Interface utilisateur du ClusterController (exemple)Position Désignation Explicat

Seite 48

Position Désignation ExplicationD Zone de contenu Affiche le contenu du menu sélectionné.E Barre d’état Affiche les informations suivantes:• Numéro d

Seite 49

4.2.3 Arborescence de l’installationDans l’arborescence de l’installation, tous les appareils se trouvant dans l’installation sontreprésentés sous for

Seite 50 - 8.2 Formats d’exportation

Dispositions légalesCopyright © 2015 SMAAmerica,LLC. Tous droits réservés.Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, stockée dans un syst

Seite 51 - 8.2.2 Format XML

Symbole Désignation ExplicationErreurAu moins un appareil de l’installation est à l’état Erreur.Cet appareil présente un problème qui n’a pas encore p

Seite 52

4.2.4.2 Menu Valeurs instantanéesLes valeurs instantanées sont des valeurs de mesure ou des valeurs calculées de l’appareil tellesque la température o

Seite 53

État de mise à jour des appareilsÉtat de la mise à jour ExplicationOK Aucun fichier de mise à jour n’est disponible ou la fonction demise à jour est d

Seite 54

Paramètres réglables pour les entrées analogiquesParamètre ExplicationTemps de tolérance d’erreur Indique à partir de quand un état d’entrée non valab

Seite 55

Exemple illustrant l’importance des limites inférieure et supérieure des valeurs deconsigneLe réglage correspondant à la valeur initiale de la valeur

Seite 56

Paramètre ExplicationIntervalle de temps en cas de mo-dification de la valeur deconsigneIndique à quel intervalle l’ordre de commande avec la nouvelle

Seite 57 - 9 Surveillance d’installation

Symbole Désignation ExplicationAvertissement entrantL’événement Avertissement est survenu.Avertissement sortantL’événement Avertissement n’existe plus

Seite 58

Symbole Désignation ExplicationRéglages Réglages concernant la mise à jourAppareil Valeurs qui concernent directement l’appareil etqui ne peuvent être

Seite 59

Symbole Désignation ExplicationRaccordement au réseau élec-trique publicSélection de la source de mesure pour la puis-sance active de l’installation a

Seite 60

Autres symbolesSymbole Désignation ExplicationSablier Indique qu’un enregistrement de valeurs dans l’appa-reil est en cours.Valeur moyenne Affiche la

Seite 61 - 10.5 Ajout d’un onduleur

Torx® est une marque déposée de AcumentGlobalTechnologies,Inc.SMA America, LLC3801 N. Havana StreetDenver, CO 80239 U.S.A.SMA Solar Technology Cana

Seite 62 - 11 SunnyPortal

5 Ouverture ou fermeture de session sur leClusterControllerOuverture de session sur le ClusterController1. Si l’adresseIP du ClusterController n’e

Seite 63 - 11 Sunny Portal

Procédure:• Sélectionnez [Déconnexion] dans la barre d’outils.5 Ouverture ou fermeture de session sur le ClusterControllerSMASolarTechnologyAG / S

Seite 64

6 Réglages du système6.1 Réglages de l’écran6.1.1 Réglage de la langue d’affichageLangues d’affichage disponiblesLes langues disponibles pour l’écran

Seite 65

6.3 Réglage du format de dateAucun impact sur les exportations des donnéesLes modifications du format n’influent que sur la représentation de l’interf

Seite 66 - 9. Cliquez sur [Sauvegarder]

Procédure:1. Dans l’arborescence de l’installation, sélectionnez le ClusterController et dans le menu desappareils, sélectionnez le menu Réglages.2.

Seite 67 - 12 Configuration Modbus

6.7.2 Synchronisation du temps de l’installation via InternetVous avez la possibilité de synchroniser le temps de l’installation automatiquement ouman

Seite 68

7 Configuration des appareils7.1 Réglage de la courbe caractéristique du capteur derayonnementLorsque vous raccordez un capteur de rayonnement au Clus

Seite 69 - Régulation

4. Réglez les paramètres souhaités.5. Cliquez sur [Sauvegarder].☑ Les réglages sont enregistrés dans le ClusterController, puis transmis à tous les a

Seite 70

4. Dans la liste déroulante Activé, cliquez sur Non.5. Cliquez sur [Sauvegarder].☑ Les réglages sont enregistrés dans le ClusterController, puis tran

Seite 71

4. Sélectionnez le fichier de configuration souhaité et cliquez sur [Ouvrir].☑ Le nom du fichier de configuration sélectionné s’affiche dans le champ

Seite 72

Consignes de sécurité importantesCONSERVER CES CONSIGNESCes instructions contiennent des consignes importantes relatives aux produits suivants:• SMA

Seite 73

8 Exportation de données de l’installation8.1 Possibilités d’exportationLe ClusterController peut enregistrer, afficher et fournir pour le traitement

Seite 74

Exemple: Fichier de rapport journalier du 15/10/2012.../CSV/2012/10/20121015.csvStructure du fichier (exemple)Ligne Explication1 Métadonnées du fichi

Seite 75

Structure du fichier (exemple)Désignation ExplicationInfo InformationCreated Date de créationCulture LangueUtcOffset Décalage en minutes avec l’heure

Seite 76

Désignation ExplicationPeriod Durée de l’intervalle de mesure en secondesTimeStamp Horodatage auquel la valeur moyenne a été calculée8.3 Réglage de la

Seite 77

Procédure:• Raccordez le support de données USB au port USB 1 du ClusterController.☑ Selon la capacité de stockage disponible sur le support de donn

Seite 78 - 13.5 Réglage du fallback

Exemple: Saisie de l’adresseIP, de l’identifiant et du mot de passe del’installationSi vous souhaitez vous connecter en tant qu’installateur avec le

Seite 79

4. Sélectionnez le format d’exportation des données d’installation:• Pour exporter les données au format CSV, sélectionnez Oui dans la liste déroulan

Seite 80

9 Surveillance d’installation9.1 Affichage des événementsPour chaque appareil de l’installation, vous pouvez afficher un protocole d’événements. Lepro

Seite 81 - 14 Mise à jour

• Dans le champ Serveur, entrez le nom ou l’adresseIP du serveur SMTP.• Cliquez sur [Sauvegarder].4. Effectuez les réglages pour la notification d’al

Seite 82

10 Gestion de l’installation et remplacement decomposants10.1 Modification du nom de l’installation ou du nom del’appareil1. Dans l’arborescence de l’

Seite 83 - 14.2 Mise à jour manuelle

Avertissements d’ordre généralToutes les installations électriques doivent être réalisées en conformité avec les normes locales, leNational Electrical

Seite 84

10.3 Consultation du type, du numéro de série et de laversion de micrologiciel des appareils1. Dans l’arborescence, sélectionnez l’appareil, puis Régl

Seite 85

Lecture de l’adresseIP sur l’écran de l’onduleur• Tapotez 2fois consécutivement sur le couvercle du boîtier.☑ L’écran affiche successivement la vers

Seite 86

11 SunnyPortal11.1 Enregistrement du ClusterController sur leSunnyPortalPas d’installation SunnyPortal commune avec ClusterController et SunnyWe

Seite 87

7. Cliquez sur [Sauvegarder].8. Effectuez l’enregistrement sur le SunnyPortal. Pour cela, sélectionnez le bouton [Exécuter]dans le champ Effectuer en

Seite 88

Les tentatives d’envoi échouées sont consignées dans le protocole d’événementsSi la tentative d’envoi échoue (par exemple, en cas de non-accessibilité

Seite 89

Intervalle de temps ExplicationToutes les heures Le téléchargement des données a lieu toutes les 60minutes.Quotidiennement Le téléchargement des donn

Seite 90 - 15.4.1 Demande de code PUK

8. Dans le champ ID d’installation, supprimez le contenu actuel et collez le contenu du presse-papiers.9. Cliquez sur [Sauvegarder].11 Sunny PortalSMA

Seite 91

12 Configuration Modbus12.1 Activation du serveur ModbusLors de l’utilisation d’un client Modbus, vous devez activer le serveur Modbus requis via l’in

Seite 92

• Sélectionnez le profil SMA Modbus souhaité et cliquez sur [Ouvrir].☑ Le nom de fichier du profil SMA Modbus s’affiche dans le champ Mettre à jour le

Seite 93

13 Système de gestion du réseau13.1 Possibilités d’application des consignes du système degestion du réseauVous avez la possibilité de faire appliquer

Seite 94 - Accès via adresseIP WAN

Table des matières1 Remarques relatives à ce document... 121.1 Champ d’application...

Seite 95 - Accès via DynDNS

13.2 Réglage des paramètres pour le système de gestiondu réseau dans les onduleursPour que les onduleurs de l’installation puissent appliquer les cons

Seite 96 - 17 Configuration réseau

Réglage ExplicationPuiss. réact. Q, consigne viacomm. inst.L’onduleur ne met en œuvre que les consignes Puis-sance réactive en %.cos(Phi) ou Puiss. ré

Seite 97 - 17.2 Configuration proxy

5. Dans le groupe Réglages de base>Source de signal, activez les champs de sélection dessources de signal souhaitées. Ce faisant, veuillez noter

Seite 98

• Dans le champ Changement max. lors de hausse de puissance, entrez la valeursouhaitée.• Dans le champ Changement max. lors de réduction de puissance,

Seite 99 - 17.5 Modification du port NAT

4. Sélectionnez [OK].☑ Le mode SMA Grid Guard est activé. L’actualisation des symboles pour les droits d’accèsdans l’arborescence (symbole SMAGridGu

Seite 100 - 18 Recherche d’erreurs

Réglages pour la limitation de la puissance activeConditions préalables:☐ La configuration de la limitation de la puissance active doit être coordonn

Seite 101

13.4 Réglage de la consigne de puissance réactive13.4.1 Pilotage de la puissance réactive par valeur de consigneen%Si vous sélectionnez Puissance réa

Seite 102

7. Lors de l’utilisation des entrées analogiques, procédez aux réglages correspondants:• Sélectionnez le groupe Paramètres des entrées analogiques.•

Seite 103

• Si vous utilisez des entrées numériques ou analogiques, saisissez l’intervalle de tempssouhaité dans le champ Intervalle de temps pour la valeur de

Seite 104

«Fallback» en cas d’absence ou d’invalidité de la consigne externeCe type de «fallback» est un mode de fonctionnement dont les consignes sont mise

Seite 105 - 18.1.2 DEL des prises réseau

4.2.4.6 Menu Événements ... 354.2.4.7 Menu Mise à jour et sauvegarde...

Seite 106 - Erreurs générales

«Fallback» en cas de panne de la communicationSpeedwire entre leClusterController et les onduleurs«Fallback» en cas de panne de la communication

Seite 107

14 Mise à jour14.1 Mise à jour automatique (recommandée)14.1.1 Réglage de la mise à jour automatique pour leClusterControllerLors de la mise à jour a

Seite 108 - Connexion

Tension d’entrée DC suffisante nécessaire pour la mise à jourSur certains onduleurs, une mise à jour des appareils n’est possible qu’à partir d’une ce

Seite 109

6. Cliquez sur [Sauvegarder].7. Si un support de données USB doit être utilisé comme source de mise à jour, préparez lesupport de données:• Sélection

Seite 110

3. Dans l’arborescence de l’installation, sélectionnez le ClusterController et dans le menu desappareils, sélectionnez le menu Mise à jour et sauvega

Seite 111

Mise à jour manuelle via InternetNe pas modifier la source de mise à jour pendant la procédure de mise à jourautomatiqueSi la source de mise à jour es

Seite 112 - Communication

Mise à jour manuelle via l’interface utilisateur1. Sélectionnez le fichier de mise à jour souhaité et téléchargez-le sur l’ordinateur (les fichiers de

Seite 113 - USB et mise à jour

4. Retirez le support de données USB du ClusterController.5. Cliquez sur [Envoyer].☑ Le ClusterController vérifie les fichiers enregistrés.☑ Le Clus

Seite 114

15 Mots de passe et SMAGridGuard15.1 Exigences relatives à un mot de passe sûrDu point de vue de la communication de l’installation, tous les appare

Seite 115

• Selon les droits du groupe d’utilisateurs, entrez un nouveau mot de passe pourl’installation dans le champ Réglage du mot de passe installateur ou R

Seite 116 - Serveur FTP externe

8.4 Exportation des données de l’installation sur un support dedonnées USB...

Seite 117

• Cliquez sur [Sauvegarder].☑ Le ClusterController modifie le mot de passe d’appareil sur tous les appareilsactivés de l’installation.4. Redémarrez l

Seite 118 - SunnyPortal

15.4.2 Activation de l’onduleur à l’aide des codes PUKActivation de plusieurs onduleurs à l’aide des codes PUKChaque code PUK est valable uniquement p

Seite 119

• Dans l’arborescence de l’installation, sélectionnez le ClusterController et dans le menudes appareils, sélectionnez le menu Réglages>Droits de

Seite 120

• Pour désactiver le mode SMAGridGuard, saisissez le code de blocage 54321 dans lechamp Code d’accès individuel.4. Sélectionnez [OK].☑ Le mode SMAG

Seite 121

16 Configuration de l’accès via InternetSi le ClusterController est intégré dans un réseau LAN avec routeur, vous pouvez accéder àl’interface utilisa

Seite 122 - 19 Accessoires

Accès via DynDNS1. Créez l’adresse Internet souhaitée auprès d’un service DynDNS (dyndns.com par exemple).2. Configurez le routeur pour DynDNS (voir i

Seite 123 - FCC Compliance

17 Configuration réseau17.1 Configuration d’un réseau LAN statique17.1.1 Configuration du SMAClusterController pour un réseauLAN statiqueDifférentes

Seite 124 - 21 Contact

6. Dans l’arborescence de l’installation, sélectionnez le ClusterController et dans le menu desappareils, sélectionnez le menu Réglages.7. Si DHCP n’

Seite 125 - 9:;*<+%,='3)>+%

Autorisation de l’accès du ClusterController à Internet1. Connectez-vous au ClusterController.2. Dans l’arborescence de l’installation, sélectionnez

Seite 126 - SMA Solar Technology

17.5 Modification du port NAT1. Dans l’arborescence de l’installation, sélectionnez le ClusterController et dans le menu desappareils, sélectionnez l

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare